Questa donna non costituisce una minaccia ne' per me, ne' per il processo di pace.
Ova žena nije pretnja po mene ili ovaj mir.
Brutto villano, dove saresti ora se una donna non avesse sofferto per metterti in questo mondo odioso?
Gde bi ti sad bio, klipane jedan... da neka žena nije prošla kroz pakao... da te donese na ovaj prokleti svet?
Il sesso non è così piacevole, se una donna non dice alle amiche che non dormirebbe mai con te.
Sex nije dobar, ako žena nije svima rekla da nikad ne bi legla sa tobom.
Ci sono poche cose che una donna non farebbe su un'auto del genere.
Malo je toga što devojka ne bi napravila u takvim kolima.
Pensi che solo perché è donna, non la sospettiamo di tradimento?
Мислиш да је нећемо претрести зато што је жена?
Donna, non sapevano neanche che esistesse!
Donna, nisu ni znali da postoji.
La tua percezione distorta dei rapporti uomo donna non è la verità.
Tvoj koncept muško-ženskog odnosa nije ISTINA.
E' una donna, non e' cosi'?
Rijec je o ženi, zar ne?
Alla mia età una bella donna non è abbastanza.
U mojim godinama lepota nije dovoljna.
Se fossi veramente una donna, non ne saresti felice comunque.
Da si istinska žena, nikad ni ne bi bila srećna s njim.
Non e' quel tipo di donna, non frequentava piu' nessuno.
Није она таква. Одустала је она била од свега.
La mia donna non indosserebbe mai, questa roba.
Moja žena nikad ne bi nosila tako nešto.
So che può sembrare impossibile, ma quella donna non è affatto stupida.
Знам да је тешко поверовати, али сложеније је него што мислите.
Perché questa donna non ha un'anima.
Zato sto ova zena nema dusu.
Mi trascino in giro quel coso, pensando che l'unica consolazione e' che almeno, se fossi una donna, non mi fotteranno, capite?
Vuèem tu jebenu stvar za sobom i tešim se, ako sam jebena žena, bar me neæe jebati, znate šta govorim?
E quella donna non era spinta da compassione sentimentale.
I ta žena nije imala sentimentalno saosećanje.
Poiché mia madre era una donna, non le era permesso possedere nessuna proprietà e in automatico, tutto nella mia famiglia apparteneva comunque a mio padre, lui ne era in diritto.
Zbog toga što je moja majka bila žena, nije joj bilo dozvoljeno da poseduje ikakvu imovinu, podrazumevalo se, sve u mojoj porodici je svakako pripadalo mom ocu, pa je imao pravo.
Era chiaro che una donna non avrebbe dovuto fare il lavoro di un uomo.
Istakli su da žena ne sme da radi posao muškarca.
Le agenzie fotografiche di Gaza misero bene in chiaro che una donna non fa il lavoro di un uomo.
Novinarske agencije odbile su da me obučavaju zbog mog pola.
Signora, sono passate due settimane e la donna non ha più pianto da allora.
Gospođo, prošle su dve nedelje, a žena od tada nije plakala.
Questa donna non aveva problemi agli occhi, ma, nella parte preposta alla vista del suo cervello, aveva un piccolo tumore, nella corteccia occipitale.
To je bila žena koja nije imala problema sa vidom, već sa delovima mozga zaduženim za vid, mali tumor u potiljačnom korteksu.
Ma il serpente disse alla donna: «Non morirete affatto
A zmija reče ženi: Nećete vi umreti;
Gli disse il servo: «Se la donna non mi vuol seguire in questo paese, dovrò forse ricondurre tuo figlio al paese da cui tu sei uscito?
A sluga mu reče: i ako devojka ne htedbude poći sa mnom u ovu zemlju; hoću li odvesti sina tvog u zemlju iz koje si se iselio?
Se la donna non vorrà seguirti, allora sarai libero dal giuramento a me fatto; ma non devi ricondurre là il mio figlio
Ako li devojka ne htedbude poći s tobom, onda da ti je prosta zakletva moja; samo sina mog nemoj odvesti onamo.
Non ti abbrutirai con alcuna bestia per contaminarti con essa; la donna non si abbrutirà con una bestia; è una perversione
Živinče nikakvo nemoj obležati skvrneći se s njim; i žena da ne legne pod živinče; grdilo je.
Ma se la donna non si è contaminata ed è pura, sarà riconosciuta innocente e avrà figli
Ako li se ne bude oskvrnila žena, nego bude čista, neće joj biti ništa i imaće dece.
La donna non si metterà un indumento da uomo né l'uomo indosserà una veste da donna; perché chiunque fa tali cose è in abominio al Signore tuo Dio
Žena da ne nosi muško odelo niti čovek da se oblači u ženske haljine, jer je gad pred Gospodom Bogom tvojim ko god tako čini.
Il re rispose e disse alla donna: «Non tenermi nascosto nulla di quello che io ti domanderò.
A car odgovori i reče ženi: Nemoj tajiti od mene šta ću te pitati.
Per chiunque, grande o piccolo, uomo o donna, non avesse ricercato il Signore, Dio di Israele, c'era la morte
A ko god ne bi tražio Gospoda Boga Izrailjevog, da se pogubi, bio mali ili veliki, čovek ili žena.
In verità vi dico: tra i nati di donna non è sorto uno più grande di Giovanni il Battista; tuttavia il più piccolo nel regno dei cieli è più grande di lui
Zaista vam kažem: Ni jedan izmedju rodjenih od žena nije izišao veći od Jovana Krstitelja; a najmanji u carstvu nebeskom veći je od njega.
Gli dissero i discepoli: «Se questa è la condizione dell'uomo rispetto alla donna, non conviene sposarsi
Rekoše Mu učenici Njegovi: Ako je tako čoveku sa ženom, nije se dobro ženiti.
Io vi dico, tra i nati di donna non c'è nessuno più grande di Giovanni, e il più piccolo nel regno di Dio è più grande di lui
Jer vam kažem: Nijedan izmedju rodjenih od žena nije veći prorok od Jovana krstitelja; a najmanji u carstvu Božijem veći je od njega.
Ma egli negò dicendo: «Donna, non lo conosco!
A on Ga se odreče govoreći: Ženo! Ne poznajem ga.
e dicevano alla donna: «Non è più per la tua parola che noi crediamo; ma perché noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo
A ženi govorahu: Sad ne verujemo više za tvoju besedu, jer sami čusmo i poznasmo da je Ovaj zaista spas svetu, Hristos.
0.94891691207886s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?